集團新聞

策馬翻譯(集團)與英國皇家特許語言家學會簽約,成為DipTrans高級翻譯文憑考試官方考點

發布時間:2019年04月25日

2019年4月20日,策馬翻譯(集團)與英國皇家特許語言家學會(CIOL)在京簽署合作協議。策馬翻譯(集團)全國多部正式獲批成為英國皇家特許語言家學會DipTrans高級翻譯文憑考試的官方考點。



英國皇家特許語言家學會總部位于倫敦,是一家擁有109年歷史的國際權威學術組織。學會在全球范圍擁有7000多名會員,是歐洲最具歷史、最富盛名的語言研究協會之一,其皇室資助人為肯特郡親王Michal殿下。學會擁有的DipTrans高級翻譯文憑作為一項于1986年推出的全球性翻譯認證考試,被譽為國際翻譯界的“黃金文憑”, 已在全球40多個國家設立考試中心,支持50多種與英語組合的語言能力測試,為有志于成為高端職業翻譯的中國考生提供了廣闊的國際交流平臺。


策馬翻譯(集團)董事長、總裁唐興,策馬翻譯(集團)副總裁、黨支部書記文毅,策馬翻譯(集團)總裁助理、全球翻譯中心總經理、黨支部副書記周敬棋,英國皇家特許語言家學會商務拓展負責人Dom Hebblethwaite等出席儀式并現場致辭。英國皇家特許語言家學會執行會長Ann Carlisle發表了視頻祝辭。


英國皇家特許語言家學會執行會長Ann Carlisle在致辭中簡要介紹了學會的使命和愿景,以及旗下DipTrans高級翻譯文憑作為一項馳名全球的翻譯認證在英國學位管理機構(Ofqual)所獲得的高度認可。她非常高興的代表學會正式宣布:與策馬翻譯(集團)從此攜手成為合作伙伴。


WechatIMG786.jpeg


英國皇家特許語言家學會商務拓展負責人Dom Hebblethwaite也對策馬與學會的強強聯手表達了誠摯的謝意與殷切的期望。




▲英國皇家特許語言家學會商務拓展負責人Dom Hebblethwaite在簽約儀式上致辭


策馬翻譯(集團)董事長、總裁唐興代表集團對英國皇家特許語言家學會的厚望表示感謝,并介紹了DipTrans高級翻譯文憑為翻譯學子在留學(與海外名校學分互認)、就業(全球從業)、移民(獲技術移民加分)、學術(申請入會)等方面所帶來的多重驚喜。他表示:“策馬既是人才國際化戰略的推行者,也是人才國際化戰略的受益者。策馬人始終有一個清晰而篤定的信念,那就是:任何有利于中國語言服務業蓬勃發展、有利于中國翻譯教育事業創新前行、有利于中國與國際翻譯認證加速接軌的探索和跋涉,都值得策馬風雨兼程。”



▲策馬翻譯(集團)董事長、總裁唐興在簽約儀式上致辭


策馬翻譯(集團)總裁助理、全球翻譯中心總經理、黨支部副書記周敬棋也在致辭中回顧了雙方的前期洽談歷程,并表示將加速推動有關項目落實,并為經濟社會的發展提供有力的人才保障和智力支撐。




▲策馬翻譯(集團)總裁助理、全球翻譯中心總經理、黨支部副書記周敬棋在簽約儀式上致辭


簽約儀式上,策馬翻譯(集團)副總裁、黨支部書記文毅與英國皇家特許語言家學會商務拓展負責人Dom Hebblethwaite分別代表策馬翻譯(集團)與英國皇家特許語言家學會簽署合作協議。



中國翻譯協會常務副會長、前外交部翻譯室主任陳明明大使,北京外國語大學高級翻譯學院副院長姚斌,著名英文譯審、中國翻譯協會國際翻譯研討會組委會成員David W. Ferguson等同期出席2019年策馬翻譯嘉年華的領導和專家共同見證了合作協議的簽署。策馬翻譯(集團)全職譯訓師張廷廣主持簽約儀式。



▲與會嘉賓合影


左起:北京外國語大學高級翻譯學院副院長姚斌,著名英文譯審、中國翻譯協會國際翻譯研討會組委會成員David W. Ferguson,英國皇家特許語言家學會商務拓展負責人Dom Hebblethwaite,中國翻譯協會常務副會長、前外交部翻譯室主任陳明明大使,策馬翻譯(集團)董事長、總裁唐興,策馬翻譯(集團)副總裁、黨支部書記文毅,策馬翻譯(集團)總裁助理、全球翻譯中心總經理、黨支部副書記周敬棋。

十一运夺金爱彩网